柯博文(Optimus Prime/コンボイ)/老柯、文哥*1


注意:以下含有美日不同版本的設定,歡迎TF的忠實玩家補充
img20776.jpg

解說

  • 變形金剛?》G1*2起裡的領導角色之一,也是歷年以來的台柱角色。

基本資料

名稱

  • Optimus Prime(オプティマス‧プライム)
    • 美版名字
      • 自真人電影版推出以後為免混淆,在日本播映的TF作品均使用此名
    • 當中的「Prime」為役職名(至尊、首領)
  • コンボイ(Convoy)
    • 日本譯名,由來是柯博文的玩具乃流用自「Diaclone(ダイアクロン)」的變形貨櫃車「Battle Convoy(バトルコンボイ)」
      • 因為Battle Convoy在美國太好賣,後來當G1動畫在日本播映時便順理成章地用了コンボイ的名字
      • 因為音節太短在動畫裡容易對不上嘴,結果柯博文在日本經常被加上司令官
    • 從和製TF作品裡對柯博文的命名法則加上之後美國會肆意替他們改名字和拔名字,「コンボイ」大概是與Prime一樣是役職名
  • Orion Pax(オライオン‧パックス)
    • 尚未成為博派司令官時的名字
    • Orion是獵戶座,Pax是拉丁文「和平」的意思,用意譯硬翻的話大概是「和平獵者」這樣的感覺。

譯名

  • 台灣:
    • 無敵鐵牛(台灣台視版,取意為農村的拼裝卡車)
    • 康寶(中期卡通譯名)
    • 至尊(取Prime的意譯)
    • 柯柏文(超能量爭奪戰、銀河之力)
      • 高達八成的人以為這是從日文コンボイ音譯而來,其實是港譯,但港日都相通那也是天作之合了
    • 柯博文(真人電影版、領袖之證以降)
      • 跟上面的同音不同字只是為了區分港台譯名而已
  • 香港:柯柏文
    • Optimus Prime→Op‧Prime→柯柏文(粵語音近)
  • 中國大陸:擎天柱
    • 取義為「擎天一柱」、台柱之意。

聲優

  • 日本:
    • 玄田哲章(G1、真人電影版)
    • 子安武人(BW)
    • 郷田ほづみ(BW2)
    • 井上純一(BW Neo)
    • 橋本さとし(Car Robots)
    • 大川透(微型傳說)
    • 小西克幸(超級連結/超能量爭奪戰)
    • 楠大典(銀河之力、RID)
    • 高橋廣樹(Animated)
    • 森川智之(領袖之證)
    • 細谷佳正(QTF)
  • 美國:
    • Peter Cullen(下記以外柯博文有出演的作品)
    • Neil Kaplan(Car Robots)
    • Garry Chalk(BW、迷你金剛三部作)
    • David Kaye(Animated)
    • Jon Bailey*3*4

主要車/機型

  • 紅藍雙色的貨櫃車頭,依系列不同有方形車頭與長型車頭之分,電影版採用的是長頭貨櫃車,直到TFM4也致敬使用了G1卡通時期的方型車頭做為登場
    • 後期版本可與貨櫃一同合體
    • 衍生作品也補述尚未來到地球時的流線車體,但不知怎的大都有貨櫃車的既視感
  • 獅子(BW2)
  • 機器獅子(TFV)
  • PS1遊戲主機罪大滔天
  • 消防車(Car Robots、Galaxy Force、Animated)
    • 其中Galaxy Force那一版實在太不像消防車(哪有消防車背上放兩座炮管的)所以被吐槽很久

關聯角色

  • Motor Master
    • G1的狂派車系軍團(stunticons/スタントロン)角色,同樣是貨櫃車,而變形構造上有明顯差異,貨櫃才是本體,車頭只是腳
    • 次於大力神(Devastator/デバスター)出場的合體金剛-飛天虎(Menasor/メナゾール)的中樞
      • 神奇的是柯博文與其他博派金剛也能在偽裝狀態下合體成飛天虎*5
    • 曾以貨櫃車狀態與柯博文對撞,可惜硬度略遜。
    • 主色為灰+紫、G1時面孔長相也不同,但也有幾代是跟樓下的兩個黑色版差不多的同模沿用
    • 主要使用重劍則是較明顯的辨認特徵,柯博文也在後期的玩具逐漸被增加了同類的大劍有些是搶來的
  • Black Convoy(ブラックコンボイ)
    • 同模黑色版,後期有以黑+青色為主,美版名稱為Scourge(スカージ)
      • 但是日版2010也有叫做スカージ的飛機變型角色
  • Nemesis Prime(ネメシスプライム)
    • 《TFU》起登場的黑色版,與上者不同為固定狂派製造的出身並特別執著於追殺柯博文
    • 部份和製TF裡的Black Convoy在美版裡會改成是他(如微型傳說)
  • 馬格斯(Ultra Magnus/ウルトラマグナス)
    • 陸譯為通天曉
    • 博派永遠的二番手(No.2)
    • 因為玩具金模是流用自Diaclone的Powered Convoy(パワードコンボイ),而設定上Powered Convoy就是Battle Convoy的強化型,故馬格斯的玩具會附送一隻''白色的方型貨櫃車頭做為中樞
      • G1動畫(2010)裡的馬格斯是由貨櫃車頭加上拖架組裝變型而成,2015年推出的Masterpiece版玩具是首個忠實地呈現這個設定的G1版玩具
      • 自從在Dreamwave版漫畫裡首次出現「馬格斯脫下外裝甲後出現的竟然是白色柯博文模樣」的劇情後,馬格斯以白色版柯博文的形式推出異色版玩具的狀況也屢見不鮮
    • 不同作品中馬格斯的定位也不一樣,在Animated裡倒是很罕見的階級設定為比柯博文還高的博派總司令官。
      • 主因是該作的柯博文設定上只是博派一個邊境小隊的小隊長,到劇末才從馬格斯手上接下總司令官之職。
    • 主要使用大錘為辨認特徵之一
    • 唯一一次當主角的遊戲,卻是無比悲劇的クソゲー*6
  • (Delta Magnus/デルタマグナス)
    • 基本上是上述馬格斯的異色版,紅藍互換、黑白互換,當然也包括一隻藍色的貨櫃車頭。
  • 洛迪文(Rodimus Prime/ロディマスコンボイ)
    • 原名「羅德(Hot Rod/ホットロディマス)」,TF2010的博派戰士,在1986年TF動畫電影版裡繼承了柯博文的領袖模塊成為新的博派領導,隨後承接TF2010系列
      • 不過當年電影版裡為了讓他繼承柯博文職位,給柯博文送便當的橋段似乎嚇哭不少進電影院看電影的美國小鬼而惹來不少抗議*7*8
      • 或許是因為文哥之死引發的仇恨值以及造型上的老臉也可能是日版配音石丸博也太過草根,又或是樓上的馬格斯比較有柯博文的威嚴與懷念感,之後導致成為領導的洛迪文人氣一直微妙扶不起來,於是孩子寶只好再請文哥出山吐便當將領袖職位拿回去。
    • 馬格斯「ロディマスのひよっこ野郎はどこだ!?ぶっ殺してやる!!」
  • 超神合體ゴッドジンライ(God Ginrai/ゴッドジンライ)
    • 《超神Master Force(台灣中視版「金鋼大決戰」)與《TFV》的主角,由地球人「迅雷(ジンライ,CV:竹村拓)」變為機甲人Power Master並合體後操控、車體狀態時可以駕駛*9(參考影片)
      • 故事設定上是G1柯博文的備用身體,外型上幾乎完全相同於G1版本,但變形方式並不同,前臂跟手掌都是藍色為主要分辨後腰的藍色C字褲改為整片圍裙
    • 部分台灣TF迷記憶中的鐵牛雷恩大哥就是ジンライ
      • 俄羅斯區首次引進的TF卻是這一部,因此也造成不少誤解
    • 他不是柯博文
      • 日版原設定正如上記所說為不同人(機體?),但美版則設定他為Power Master Optimus Prime…
      • 總、總之,他不是柯博文(因為很重要還是說兩遍)
    • 貨櫃上的武器套裝也比較多,最多可接至兩節貨櫃,並有多階合體型態
  • 獅王(Victory Leo/ビクトリーレオ)
    • 上述的ジンライ在《TFV》裡經由改造而復活的形態,後來與星宇Star Saber合體
    • 總之他不是柯博文(第三遍)
    • 廣義上他和星宇可算是後來勇者機器人系列的先驅
  • Optimus Primal
    • Beast War時期的主角陣營領導人,曾經發現柯博文的電子影像以及試圖要將火種源灌給柯博文甦醒。
    • 不過當然沒有這麼順利

經歷

  • 在變形金剛:復仇之戰裹和人類山姆一起對抗狂派金剛

二次創作設定相關

  • 「我有個好主意(私にいい考えがある)」
    • 凡司令官想到的好辦法,高達八成都會失敗
    • 也許是G1動畫的半喜劇特性使然,其實柯博文的想法並不怎麼高明,因此計謀也常常被推翻,而成功的時候多數要感謝狂派腦殘老馬
      • \アレは司令官だ!/\やられたんだ!/\墜ちてくる!/
    • 另外日版CV玄田哲章以筋肉系角色聞名,某程度上更加深這樣的形象
    • 反而在人事方面卻在說出這名句後不但不會失敗反而會成功,所以說司令官你干脆去當人事安排的指揮算吧
  • 賽博坦破壞大帝
    • G1動畫細數下來,其實博派造成的殺傷破壞未必就比狂派少,甚至由柯博文帶起的攻擊也有些是不經思考
      • \一か八か?私はこの左に賭けるッ!/
      • \もういい!もうたくさんだ!__を破壊する!/
    • 後來在TFCC的善惡逆轉平行世界漫畫《Shattered Glass》裡真的出現了「破壞大帝柯博文」…
  • 赤いサイバトロン
    • G1動畫裡身上紅色部份較多的角色總是比較衝動、火爆和凶殘
    • 上述類型的博派角色簡稱「赤組」
  • 弱點是岩石
    • 自G1起就經常被岩石活埋、砸傷
    • 其實岩石是賽博坦星人的共通弱點,大概是因為土塊作為武器跟場景比較好畫
  • 「ほあああああ~」
    • G1時期的常見重傷叫聲
      • 以車體帶貨櫃墜崖的滾動場面外加上叫聲極富喜感,甚至被剪輯進日版G1動畫的OP裡,印象太深刻成為日本TF迷的彈幕常見用詞
    • 另一次就是在修理的司令官給狂派真正的No.2(戰鬥力方面的意味)鐳射鳥(Laserbeam/コンドル)射中時爆炸的慘叫
  • Ohhh...Jazz...
    • 真人電影版第一集裡,柯博文發現爵士(Jazz/マイスター)死亡後的感嘆台詞
      • 爵士作為G1時期的副官有相當程度的表現,個人色彩也相當親和,結果真人電影版裡卻成了第一個領便當的博派,或許是因為觀眾太過震驚,而把「オォゥ…OOO…」變成了對角色死亡時所用的彈幕。
      • 另一個原因是爵士領便當的畫面非常乾淨俐落到幾秒鐘就帶過去,比較不用心的觀眾根本沒注意到,才會在片尾發現爵士被密卡登撕成兩半的身軀時被嚇到。
  • 顏面破壞大帝傳說
    • 真人電影版裡總是會從敵人的頭上下手
    • 第一集於高速公路上與毀滅者戰鬥時用能量劍直接將毀滅者的頭砍下來之後把上顎和下顎拆開
    • 第二集打倒狂虎之後問他有什麼遺言之後直接給他一槍爆頭;在樹林裡面的混戰更把黑魔的頭從中間垂直砍成兩半;最終與墮落金剛決戰時更在說「我要剝了你的臉(Give me your face./その顔を剥いでやる!)」後把墮落金剛的頭盔整個拔了下來,而墮落金剛的臉呈現半毀狀態
    • 第三集衝去拯救人類後把震蕩波的眼球挖了出來,之後與御天至尊和密卡登的戰鬥更直接一槍把御天至尊的頭打掉
      • 其顏面破壞技能似乎也傳授給山姆了*10
    • 第四集與地獄獵人禁閉(Lockdown)的最終決戰時背刺了禁閉後從胸口往上拖,把他的臉垂直削成兩半黑魔發來唁電

相關連結

  • 曾經參與台北市長選舉
    • 其實是手機遊戲《變形金剛:崛起》的宣傳。
    • 因為柯在台灣也是個很常見的姓氏好比說那位已經從神壇上摔下來的素人市長,「博文」這個名字在台灣也不少見,組合起來就像是個台灣人的名字。
      • 順帶一提,有一位電腦教學書的作者便是這個名字,不過這是筆名的可能性比較高

投票

回應

  • 咦 香港不是柯柏文嗎 還是現在官方也跟大陸版了?!我只知道有用了大陸譯名的是當年亞視播的銀河之力, 去看真人電影時記得還是柯柏文麥加登的叫啊.. -- 2015-09-20 (日) 02:36:08
  • 只记得博派和狂派 -- 2015-09-20 (日) 10:51:39
  • 求老密 -- 2015-09-20 (日) 11:48:10
  • 補完顏面破壞大帝以及部分譯名 -- 2015-09-20 (日) 12:12:07
  • 沒有人要補那句「我有個好想法」這失敗flag名句嗎www(倒是人事方面是成功) -- 2015-09-20 (日) 15:22:22
  • BW時好像有復活過 -- 2015-09-21 (月) 12:29:33
  • http://album.blog.yam.com/gn0953246862&folder=9298810 -- 2016-03-28 (月) 22:39:11
  • http://tfwiki.net/wiki/Optimus_Prime_(G1) -- 2016-08-05 (金) 00:55:03
  • wbxshiori和蘭斯特講粗口 -- 2019-04-16 (火) 16:41:24
  • wbxshiori和蘭斯特講粗口 -- 2019-06-14 (金) 14:40:34


*1 TF迷愛稱
*2 通稱的第一世代,包含有TF、TF2010,後續則因美日的市場策略不同而各自製作不同的續集
*3 現任電影老實說旁白,凡是評論變形金剛之後的臺詞一定是"My name is Optimus Prime, I send this message to all the humanities. Please subscribe."
*4 當強哥本人在自己的YouTube?頻道實況變形金剛遊戲時,也會用柯博文的身分遊玩
*5 請見片段
*6 片段請見
*7 直到近年動畫打打殺殺在美國仍然是頗為禁忌的存在(所以你會看到近年來很多日本動畫一到美國就會被河蟹眾多要素,最基本的就是不見血或是把血色改為白汁),更別提將重要角色、主角給送便當,當年毫無心理準備的美國小孩一進電影院看到最後文哥領便當做何感想大概也猜得出來
*8 不過內容河蟹不見血不殺人這個禁忌僅限動畫,下面的顏面破壞大帝傳說因為是給大人看才怪的真人電影版,所以不在此限
*9 據說真人電影版四的貨櫃車鬧鬼就是在致敬此一版本的開場
*10 山姆於第三集也把天王星的頭從眼睛給打掉

トップ   編集 凍結 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 単語検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS
Last-modified: 2019-06-14 (金) 14:40:34 (70d)