作品內的單一角色介紹文字超過二十行,則建議轉為獨立角色條目。

「討論:輕鬆百合」修訂間的差異

出自 Komica wiki
跳至導覽 跳至搜尋
(已還原 172.68.254.49 (對話) 的編輯為最後由 Wbxshiori 所修訂的版本)
(1 個標籤回退)
 
行 33: 行 33:
 
{{hab}}
 
{{hab}}
 
==一般回應==
 
==一般回應==
* 輕鬆百合動畫第4期 ——2019年1月31日 (四) 09:12 (CST)
 

於 2019年6月14日 (五) 21:28 的最新修訂

舊Wiki回應[編輯]

本討論串已關閉,請勿再修改內容(wiki語法修正除外)。
本討論串已關閉,請勿再修改內容(wiki語法修正除外)。
  • 弄了一下午沒弄完好麻煩。大家繼續 -- 2012-05-21 (月) 17:56:28
  • 參考資料→http://baike.baidu.com/view/5063853.htm -- 2012-05-21 (月) 17:57:10
  • 復原辛苦了 -- 2012-05-21 (月) 18:02:39
  • 是說怎麼都是簡體阿,有沒有人幫忙翻成正體 -- 2012-05-21 (月) 18:03:30
  • 啊。這個很麻煩嘛……畢竟是複製過來的,要是用手打字就是繁體了 -- 2012-05-21 (月) 18:08:36
  • http://www.hao123.com/haoserver/jianfanzh.htm交給你們了 -- 2012-05-21 (月) 18:11:15
  • 已翻成繁體,也有再追加一點,請各位有愛人士繼續努力(欸 -- 2012-05-21 (月) 19:06:02
  • 不過條目標題是簡題…怎麼改 -- 2012-05-21 (月) 19:11:52
  • ↑啥?QAQ -- 2012-05-21 (月) 19:57:54
  • 只能砍掉重練了 -- 2012-05-21 (月) 20:16:27
  • ↑這樣嗎QAQ -- 2012-5-21(月) 20:23:45
  • 説點甚麽啊…… -- 2012-05-22 (火) 22:13:40
  • 目前條目也是慢慢編緝,不用急吧 -- 2012-05-23 (水) 06:46:24
  • 作者全盛期傳說有稍微翻譯一些出來,沒有更動的則是還沒想到比較通順的翻譯 -- 2012-07-17 (火) 18:10:42
  • 剧中剧:梓喵X圆神 -- 2012-07-30 (月) 06:23:32
  • 補上圖片與對阿嘎理滿滿的惡意 -- 2012-07-30 (月) 07:28:04
  • 千歲喜歡的其實不算是腌胡蘿蔔,只是普通的澤庵式腌蘿蔔而已 -- 2012-08-22 (水) 02:43:34
  • 噓「創建者表示轉換繁體很麻煩」 -- 2012-08-22 (水) 09:47:41
  • 莱巴伦是圆神的第N分身我会乱说么 -- 2012-08-30 (木) 20:50:09
  • 不只官方動畫欺負\アッカリーン/,就連此Wiki條目也要欺負她啊www -- 2012-09-08 (土) 22:48:29
  • 介紹有提到千夏的地獄繪圖嗎? -- 2012-09-09 (日) 11:58:00
  • http://zh.uncyclopedia.info/wiki/%E8%B5%A4%E5%BA%A7%E7%87%88%E9%87%8C -- 2012-09-16 (日) 10:10:46
  • 櫻子和向日葵早就在結婚證書上簽名了wwww -- 2012-09-23 (日) 05:13:42
  • *7之圖那是另一位作品的作者吧? http://www.ccwzz.cc/thread-27575-1-1.html -- 2013-02-10 (日) 15:08:26
  • 更新了一下連載話數/單行本... -- 2013-07-05 (金) 10:43:49
  • 主角在臺版改譯赤座"明"的樣子, 建議可以加註一下, 剛好也顯示其透"明"感 ...... -- 2013-08-07 (水) 14:16:25
  • なもり那張照片明明就假的,怎麼會有人相信還放到條目裡...... -- 2013-08-19 (月) 16:25:19
  • 作者你真神.. -- 2014-10-30 (木) 02:30:44
  • 還是我把人設放在註解裡好了……… -- 2015-04-17 (金) 01:23:39
  • 水母老師太強.. -- 2015-10-19 (月) 21:31:18

一般回應[編輯]