成句/おれは人間をやめるぞ!
成句/我不要再當人類了!/おれは人間をやめるぞ!
語出
解釋
- 在JOJO第一部中,身為人類出生於貧民街的DIO,為了追求飛黃騰達,爬上社會的頂端,一直以兩面手法對付義理兄弟喬納森‧喬斯達,以奪得喬斯達家財產。
- 途中DIO一度想用喬納森正在研究的石鬼面來刺殺他。
- 但DIO在追蹤喬納森途中卻發現,石鬼面真正的用途是讓人類變成吸血鬼。
- 當DIO毒殺養父的計畫被喬納森發現,喬納森帶了大量的警員想逮捕他時,被逼入絕境的DIO下定了決心,從懷中取出石鬼面並說出這句台詞。
用法
當你要一哭二鬧三自殺時。- 當你要捨棄某種身分時。
- 當你做出了某種決定時。
- 當你決定(不)要當上某種身分的時候。
- 如果能在最後大喊對方的名字更好。
例圖
投票
- 我不要再當OO了!
- vote(人類[166],學生[4],好人[73],壞人[2],童貞[20],魔法使[5],異性戀[9],島民[3],台灣人[41],中二病[6],魔法少女[4],舅舅[6],那珂ちゃんのファン[6])
- 你要成為什麼?
- vote(吸血鬼[34],究級生物[30],漫畫家[11],好人[1],好男人[0],魔法使[14],島民[3],中二病[5],魔法少女[13],人生的羸家[21],鋼彈 [20],新世界的神[125],魔女[6],惡棍[1],大魔王[8],舅舅[7],熊[1],雙馬尾[2])
相關條目
回應
備註
- ↑ 但是喬斯達伯爵卻撲出來擋刀。