使用者討論:Fq0083

出自 Komica wiki
跳至導覽 跳至搜尋
討論頁為交流與情報提供的空間,切勿濫用或破壞。留言尾端請加入時間戳記語法~~~~~(不具名)或~~~~(具名)。討論頁除公告訊息以外,並不禁止簡體中文的使用。

新留言

已解決

關於用語
以下為隱藏的內容
  • 管理員可有說過不要擅自把你的想法強加於人,編輯者理所當然在用語上也有使用中國台灣的自由。WildDagger (對話) 2020年3月28日 (六) 03:35 (CST)
  • 第一,我重新編寫文字的原因是為了方便閱讀,中央研究院對應“Academia Sinica”“中國的學術界”詞詞對應。
    • 由於我並不知這兩個單詞是什麼意思,在網絡搜索中見到“中華鏈珠藻”的植物學名、看到“sinica”這個單詞,生物學名通用拉丁文書寫,故盲推這兩個單詞是拉丁文。但之後又在網路英文詞典中見到這兩個單詞,所以便認為英文中也有“sinica”這個單詞,“sinica”是名詞性或形容詞性,具體含義與“China”“Chinese”的區別,個人並未得知。
  • 二來我並無不友好的意思,每個人都有自己的政治認知與國族認同,但在編寫wiki時應盡量避免某種偏向性描寫。“中國台灣”這個名詞帶有歧義與敘事偏向;它可以表示“台灣是中華民族的國家的領土的一部分”;“台灣是中華民國政權管轄的領土”;更多被用來表示“台北政府是非法政府,台灣應該歸北京政權所管轄”。維基百科為避免政治爭議,建議多用“台灣”這一名詞。單純在wiki中寫出帶偏向的詞語,會影響wiki的中立性與客觀性。若有政見,最好用敘述性語言表述;若有需要,可以自由表達,謝謝。
    • 認同Fq0083的說法。「中國台灣」具有強烈政治意含,頻頻被中國政府用於矮化台灣主權(意為「台灣屬於中華人民共和國」),我方政府也不認同該稱呼,因此「中國台灣」並不在這種自由的保障下。Komica Wiki條目內,除非是引用含「中國台灣」的文章(需標註來源),否則應避免使用。-- Wbxshiori (對話) 2020年3月28日 (六) 10:59 (CST)
      • 或者說每個人都可以自由編輯wiki,但帶有攻擊意的語句,與不夠準確的資料和表述會被他人修正替換掉吧。