作品內的單一角色介紹文字超過二十行,則建議轉為獨立角色條目。

高麗菜

出自 Komica wiki
跳至導覽 跳至搜尋
高麗菜(キャベツ/Cabbage)

解說[編輯]

植物名,為甘藍的栽培變種之一,港語為椰菜。

  • 十字花科蕓薹屬甘藍的栽培變種結球甘藍,二年生草本。
  • 葉子寬而厚,互相抱合成球狀或圓錐形,葉片因品種不同而有綠、紫等色。莖粗而圓,花黃白色。
    • 紫色高麗菜在小學的自然課常用於解說酸鹼反應。
  • 可食用。在涼爽氣候下長成的結球甘藍較為甜脆。
  • 除了當蔬菜食用外,另有一些改良品種,葉色鮮豔,可作觀賞用。
  • 或稱為包心菜、藍菜、結球甘藍、卷心菜、洋白菜、玉蔓菁、椰菜。

延伸[編輯]

  • 英文俚語中的cabbagehead[1]這個字,是源自於高麗菜又大又圓的外型。
    • 商業周刊曾經以此俚語作為延伸,做出沒有知識的同事一個一個被殺人魔砍頭,只有拿週刊擋的主角活了下來的廣告,但因為太過驚悚遭到禁撥。
  • 知名漫畫《POPEYE/大力水手》中,作者最初的設定是卜派與布魯托打架時結果意外吞下夥伴丟過來的高麗菜而得到神力,但是考量到高麗菜不方便攜帶且怕小朋友模仿亂吞才改成罐裝的菠菜[2]
  • 動畫《夜明け前より瑠璃色な》裡出現的某神秘綠色球體,事後被證實是一粒綠色的高麗菜。
    • 該動畫在日本已被視為作畫崩壞經典之作。已有名言:「記憶會消逝,高麗菜會留下來。」
    • 神秘球體出現在 Ext nico.png 影片中的00:12處。
    • 在日後推出的DVD當中作出了修正
    • 在2007年播放的《旋風管家》有一集女主角下的劇情中有出現短短幾秒惡搞夜明那顆神秘綠色球體高麗菜。
    • 可能是因為這作畫崩壞太讓人難以接受,日後眾多動畫在做菜劇情上都會投入大量人力避免作畫崩壞,反倒讓這部的高麗菜更讓人印象深刻。
      • 甚至已經到了原畫師在推特上抱怨「明明高麗菜就不是畫面重點,為什麼一直叫我重畫」的程度。
      • 即使人物作畫崩個亂七八糟,幾乎看不到一處沒作畫崩壞的《為美好的世界獻上祝福!》竟也在描繪高麗菜的時候放了全力力保作畫不崩壞,到底哪邊才是主角
      • 最新人物作畫崩壞但高麗菜全力作畫的例子是《我喜歡的是妹妹不是妹妹》。
    • 經過10年之後,當年的工作人員的後輩終於道出(他所聽到的)為何崩成那麼離譜的原因。
      • 該集本來作畫是先畫了一個圓球代替。
      • 該作畫段落後來外包給中國大陸,由那邊的人員負責,同時寄了高麗菜的照片過去。
      • 孰料照片卻在途中遺失,最後送回來的仍然是一顆圓球,大概是因為沒時間重畫,所以只好就這麼上然後創造了歷史
      • 不過這個說法可信度有多高,是不是刻意讓中國大陸的原畫師背黑鍋,就請各位看倌自行判斷
  • 動畫《遊戲王》裡海馬瀨人代名詞[3]
    Img6390.jpg
    • 由於當時社長原作尚未有彩頁來指定髮色,動畫版就自我指定為詭異的螢光綠…
  • キャベツぅぅぅはどぉぉぉうしたぁぁぁぁぁ!?
    Img6924.jpg
    • 出自動畫《奇天烈大百科》第六期OP" Ext nico.png お料理行進曲"。
    • 歌曲中簡述了可樂餅的作法,其中最後一句歌詞提到「キャベツはどうした?」[4],由此高麗菜與可樂餅結下了不解之緣。
    • 2ch等日系討論區提到樓上的某神秘綠色球體時,有非常高的機率會出現這句話。
  • 學園孤島真人電影版前傳中,園藝社的高麗菜田,長出的是已經除去外葉的高麗菜。原來動畫真人版不只崩角色連高麗菜都難逃毒手。

各式各樣的高麗菜[編輯]

Img6923.jpg

參見[編輯]

投票[編輯]

  • 神秘綠色球體是?


回應[編輯]

{{pcomment|page=討論:高麗菜|number=|section=2}}

備註[編輯]

  1. 罵人的頭腦是一顆高麗菜,意指愚蠢至極。
  2. 但詭異的地方來了,動畫中卻有不少卜派直接連同罐頭一起嚼下去的描寫鏡頭。
  3. 這是東映所製作的初代動畫,並非Nas製作的第2作。
  4. 意思是「要來點高麗菜嗎?(本意)」或是「高麗菜怎麼了啊!(誤譯,看到高麗菜的驚訝語)」。