作品內的單一角色介紹文字超過二十行,則建議轉為獨立角色條目。

討論:覺者 (Fate)

出自 Komica wiki
跳至導覽 跳至搜尋
討論頁為交流與情報提供的空間,切勿濫用或破壞。留言尾端請加入時間戳記語法~~~~~(不具名)或~~~~(具名)。討論頁除公告訊息以外,並不禁止簡體中文的使用。

舊Wiki回應[編輯]

本討論串已關閉,請勿再修改內容(wiki語法修正除外)。
本討論串已關閉,請勿再修改內容(wiki語法修正除外)。
  • 原來是悉達多老師!! -- 2013-11-19 (火) 10:04:43
  • 阿修羅:吃我的拳頭啦!!!!!(RT) -- 2013-11-22 (金) 10:33:26
  • 搞錯了,日文是saver英文才是savior -- 2013-11-24 (日) 13:17:28
  • 這佛祖懂如來神掌? -- 2013-11-24 (日) 16:26:57
  • ↑↑img13923.jpgImg13923.jpg -- 2013-11-24 (日) 17:45:42
  • 人類歷史越是延續,其版圖越是擴張,傷害數值則越大。理論上,地球人類無法經受此攻擊。但是,對於非人之人的效果比較薄弱,存在規模達至人類版圖之上的人也會沒法完全拯救 <---也就是說對金閃閃的威力可能減弱至0!? -- 2013-11-24 (日) 20:06:37
  • 接上句,如果有出CCC逆流到無印的版本金閃閃對佛祖的大招說不定會出現作弊的防禦...... -- 2013-11-24 (日) 20:11:05
  • 不過照設定上,說不定這位"覺者"可能不是佛陀本人,而是另一位成佛的聖者? -- 2013-11-24 (日) 20:29:40
  • http://typemoon.wikia.com/wiki/Saver_(Fate/Extra) 自己去看第一句,英文實況也可以自己找去看,日文拼音不能証明什麼 -- 2013-11-25 (月) 15:09:08
  • 金閃是人類文明的一部份,而且也是半神人,沒理由免疫 -- 2013-11-25 (月) 15:25:20
  • WIKI我很熟,每個頁面我都至少細看了兩遍,不需指教。至於セイヴァー對應的英文,請自行Google。出現的地方遠不止這一個遊戲,你看看有哪個對應的英語是Saver。再說資料上已經明白寫著救世主了,自行查查救世主日語對應外來語如何? -- 2013-11-25 (月) 18:34:13
  • 另外,那個奇葩英文版請不要拿來說。英文版EXTRA裏:呂布是關羽轉世,軍神五兵→God Force:The Five Warriors of Guan Yu(關羽的五名勇士)圖片Img14037.png,水天日光天照八野鎮石→The Eightfold Blessing of Amaterasu(天照大神的八倍祝福),彼岸花殺生石→Red Lily of the Killing Stone of Nasu(那須高原的致命石的紅百合)圖片Img14038.png,輪轉勝利之劍→The Resurrected Sword of Victory(復活的勝利之劍)圖片Img14039.png,招蕩的黃金劇場→Golden Theater of the Deranged(瘋子的黃金劇場)圖片Img14040.png,中國武術→Liuhe Quan(六合拳)圖片Img14041.png……其他我就不提了 -- 2013-11-25 (月) 18:34:30
  • 菩提樹的頓悟,這樣此世之惡是否無效? -- 2013-12-01 (日) 19:40:54
  • https://www.youtube.com/watch?v=5tEkNYYTrSo 但英文就是SAVIOR,貼一大堆東西上來詭辯沒有意義 -- 2013-12-21 (土) 20:01:01
  • http://youtu.be/waCVtVl_wg4 這是日文版 -- 2013-12-21 (土) 20:07:05
  • 改了,如果某人有玩過一次日文該不會犯這種低級錯誤… -- 2013-12-21 (土) 20:17:33
  • 兩儀式 -- 2014-03-18 (火) 17:31:49
  • 菩提樹這個無條件對物理攻擊、概念攻擊、跨次元攻擊的傷害削減自身的HP數值,是指會受到傷害嗎? -- 2014-03-21 (金) 00:12:29
  • 其实正在和隔壁的耶稣同居中 -- 2014-07-25 (金) 15:38:58
  • 歸一轉生:我佛你 -- 2015-10-11 (日) 00:55:41
  • 唐山葬? -- 2016-02-17 (水) 17:56:53
  • 突然想到如來百萬洪荒劍AND弟子學點樸素的就好 -- 2016-02-17 (水) 17:58:21

一般回應[編輯]

  • 是說條目名稱是不是要改一下?雖然救世主一般是用Savior,但在Fate的正式設定中此職階的拼法是「Saver」才對 ——2019年5月22日 (三) 22:48 (CST)
    • 不然直接改成覺者 (Fate)也行 ——2019年5月22日 (三) 22:50 (CST)