公告
更新日期:2020/04/03
近期在KomicaWiki發生多起新冠肺炎境外移入情形,主要症狀為引戰、謾罵、濫用政治話題。發現疑似病例時請冷靜應對,等待管理員完成檢疫、消毒、隔離作業,必要時可向管理員回報以加速處理。防疫期間請盡量避免與疑似病例爭吵對罵,以防止自身也出現症狀。請各位持續配合,簡稱「2019新型冠狀病毒肺炎(嚴重特殊傳染性肺炎)」時以「武漢肺炎」為主、「新冠肺炎」「COVID-19」等其他名稱為輔(外部引用文章、留言區、個人頁不在此限),有需要者請至「偏好設定→小工具」佩戴covid19口罩(限註冊使用者)。

成句/(ゝω・)綺羅星☆

出自 Komica wiki
跳至導覽 跳至搜尋

解說[編輯]

  • 《STAR DRIVER 輝きのタクト》中,身為敵方組織的綺羅星十字團互相確認彼此身份時用的暗號。
  • 因為太衝擊性太白痴而在PV出現後一躍成為本作代名詞,第一話剛出甚至在實況串中有島民提議「以後STAR DRIVER串就用(<ゝω・)綺羅星☆打招呼吧!」

用法[編輯]

  • STAR DRIVER串專用,一樣是先說這句再說感想!跟在麥當勞點餐前要先喊藍藍路一樣
  • 綺羅星十字團打招呼動作
  • 向店員付款前的動作
  • Bones應徵者指定照片姿勢(無誤

(<ゝω・)綺羅星☆示範教學[編輯]

  • 官方示範

Img3751.jpg

  • 綺羅星十字團第1分隊Emperor隊長-KING的示範

Img4917.jpg

其他[編輯]

  • 本作衝擊性的台詞不少,而且因為角色們都是很認真的唸這些讓人噴飯的台詞......
  • 因為本作系列構成是榎戸洋司,所以本作大概會像《少女革命》那樣,別太強求能不能懂
  • 注意:和另一經典手勢キラッ☆是不同的,切勿混淆。
    • キラッ☆手勢用的是拇指、食指、小指
    • (ゝω・)綺羅星☆手勢用的是拇指、食指、中指
    • 不過其實也差不多
  • 根據島民說法,英文字幕組將這句話翻成「Glittering Star[1],正常多了可是就不噴飯了
    Img3753.jpg

相關[編輯]

投票[編輯]


  • 你是屬於綺羅星十字團的哪一隊



回應[編輯]

{{pcomment|page=討論:成句/(ゝω・)綺羅星☆|number=|section=2}}

備註[編輯]

  1. 再翻譯一次就是「閃爍星」