中出/中出し(なかだし)

注意:本條目可能含有不適合未成年人閱覽的內容。

解說

  • 在沒有配戴安全套的情況下於陰道內射精。
  • 日文原文是「中出し(なかだし)」,而正式的說法是「膣内射精(ちつないしゃせい)」。
    • 由於避諱的緣故(性器官),而其稱為「なか」。
    • 因bbs族群使用而廣為人知。
  • 日文「中田氏(なかだし)」發音同「中出し」,有時會拿來意指「中出し」。
  • 有些人將這個字視為「中途離開」的變體,絕對是不正確的。
  • 常被引伸為各類貫穿技的代名詞(如:ギガドリルブレイク)。

歷史典故 (極大誤)

  • 中出這個名詞源自《禮記》.樂記。原文如下:
「樂由中出,禮自外作。樂由中出故靜,禮自外作故文。」
  • 翻譯:「如果要做得快樂,就要中出,但要在外面作好準備,才算是有禮貌。而因為要做得快樂就要中出,所以要安靜的做才不會被發現,至於要有禮貌作做好準備,就算是很斯文。」
  • 白話:「音樂發自內心的平和;禮儀來自外在的作風。音樂發自內心的平和所以表現寧靜;禮儀來自外在的作風所以帶有文采。」

參見

img10037.jpg

回應

  • 乳搖 -- 2007-12-24 (月) 02:33:00
  • 乳搖 -- -- 2007-12-29 (土) 22:26:17
  • 乳搖 -- 2007-12-29 (土) 22:26:33
  • 王建民 -- 2008-01-01 (火) 17:07:37
  • 海人 -- 2008-01-04 (金) 16:36:37
  • 德國 -- 2008-01-10 (木) 04:43:41
  • school day -- 2008-01-11 (金) 16:04:59
  • 嘴砲 -- 2008-01-13 (日) 01:06:15
  • 嘴砲 -- 2008-01-13 (日) 01:08:51
  • 天元 -- 2008-01-13 (日) 01:20:35
  • 翻譯GJ -- 2008-01-18 (金) 20:46:38
  • 火星文 -- 2008-01-29 (火) 12:59:30
  • GIGA DRILL BREAKER!!! -- 2008-02-04 (月) 15:56:43
  • 上車的畫面 -- 2008-02-13 (水) 23:40:36
  • 萌屬性 -- 2008-02-13 (水) 23:50:29
  • 涼宮春日的複合 -- 2008-03-01 (土) 12:35:44
  • 天晶 -- 2008-03-06 (木) 07:18:45
  • 颜射 -- 2008-03-19 (水) 22:07:18
  • 噗咻~ -- 2008-03-22 (土) 10:12:16
  • 中出 摩亞大人=>(這就是夾娃娃的代價?) -- 2008-03-30 (日) 02:26:39
  • 口中算嗎 -- 2008-03-30 (日) 02:28:13
  • 小心我肛妳 -- 2008-04-05 (土) 20:00:56
  • nice boat -- 2008-04-10 (木) 12:54:42
  • 中途離開~~~~~我笑了 -- 2008-04-10 (木) 13:15:00
  • 那個翻譯才是最爆的東西呀= =...話說,找人正正式式的翻譯一下,免的誤人子弟... -- 2008-05-06 (火) 08:12:45
  • 那個翻譯....到底是要中出還是外射? -- 2008-05-06 (火) 09:30:03
  • 你可以不套,但是不可以射在裡面,所以是由中出,自外作(喂 -- 2008-05-06 (火) 10:10:59
  • 樂由中出指快樂由心而發,禮儀由外在造作(社會規範),內心自發的快樂不會 -- 2008-05-06 (火) 10:13:06
  • 太過影響他人,所以是靜。禮儀由外在造作所以會比較講究文飾(修飾) -- 2008-05-06 (火) 10:14:40
  • 沒翻書直接憑映象翻的,有錯請小力鞭(縮) -- 2008-05-06 (火) 10:15:37
  • 從外面出來,才算是有禮貌 -- 2008-05-06 (火) 11:36:52
  • 義母 -- 2008-05-15 (木) 21:56:01
  • 噴 -- 2008-05-28 (水) 00:54:28
  • GP03 -- 2008-07-02 (水) 22:39:29
  • GP03 -- 2008-07-18 (金) 20:13:53
  • 魔獸的戰歌旗幟.. -- 2008-12-06 (土) 19:34:49
  • 白次男 -- 2008-12-06 (土) 21:18:26
  • 呂布 -- 2009-06-27 (土) 17:23:01
  • 我在中出中耶!這太荒謬了! -- 2009-06-27 (土) 20:21:04
  • 馬超 -- 2009-07-06 (月) 23:16:10
  • 中田氏 -- 2009-10-24 (土) 12:36:52
  • 內射 -- 2009-11-26 (木) 08:27:25
  • 尾行 -- 2010-01-31 (日) 09:52:08
  • 乳搖 -- 2010-08-30 (月) 22:19:23
  • 乳搖 -- 2010-08-30 (月) 22:20:19
  • 螺旋丸... -- 2010-08-31 (火) 07:39:28
  • 乳搖 -- 2010-10-09 (土) 13:36:39
  • t -- 2011-02-18 (金) 06:31:23
  • 內射 -- 2011-02-24 (木) 01:33:34
  • 逡巡自穴中出──《聊齋-大鼠》 -- 2011-02-28 (月) 17:34:37
  • 有能中出的妹妹真好 -- 2011-04-06 (水) 20:56:42
  • 我只能中出衛生紙.. -- 2011-06-07 (火) 03:20:46
  • 中出放題 -- 2011-07-01 (金) 03:04:23
  • 爆女陰 -- 2011-07-30 (土) 17:50:15
  • 爆女陰 -- 2011-07-30 (土) 17:50:30
  • 不只禮記,有些古籍也有這二字。 -- 2011-08-16 (火) 17:26:22
  • 人中出呂布,馬中出赤兔 -- 2011-10-21 (金) 21:34:26
  • 中出し -- 2011-12-16 (金) 11:32:41
  • 英文可否解做Fire in the hole?在洞內開火...嗯~ -- 2011-12-25 (日) 01:57:53
  • •內射 -- 2012-04-30 (月) 21:12:57
  • 乳搖 -- 2012-05-18 (金) 17:09:35
  • yooooooooooooo -- 2012-05-18 (金) 17:56:00
  • 噗咻 -- 2012-08-10 (金) 04:38:59
  • 翻譯差點害我笑到爆wwwww -- 2012-11-15 (木) 17:00:48
  • 樓上+1 那個典故翻譯的實在太有才華了~~ -- 2012-11-15 (木) 21:30:14
  • 龍虎之拳 -- 2012-11-19 (月) 08:58:38
  • 蘿莉的時間...... -- 2012-12-03 (月) 22:36:50
  • 間桐櫻 -- 2012-12-29 (土) 08:33:55
  • •間桐櫻 -- 2012-12-29 (土) 08:34:04
  • 乳揺れ  -- 2013-03-09 (土) 19:43:32
  • 中山希望?望向強國... -- 2013-03-09 (土) 19:44:30
  • 生生不息 -- 2013-03-30 (土) 21:19:03
  • 我們中出了一群變態 -- 2013-04-01 (月) 14:12:45
  • 鄉民 -- 2013-12-04 (水) 23:01:31
  • 媽媽 -- 2014-01-18 (土) 12:05:29
  • 我们中出了一个叛徒! -- 2014-03-09 (日) 21:31:43
  • ヌキヌキ -- 2014-04-11 (金) 02:54:18

廣告


トップ   編集 凍結 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 単語検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS
Last-modified: 2014-04-11 (金) 02:54:18 (14d)