成句/○○好萌

出自 Komica wiki
前往: 導覽搜尋
成句/○○好萌
本條目是一個好萌的詞條,歡迎有發萌中的朋友加以補完。

簡介[編輯]

  • K島慣用成句,依使用場合不同而有多種變體。
  • 有時會被寫成「○○好」。

TONY篇[編輯]

出處[編輯]

  • Komica的某個留言中,對日本CG畫師Tony(Taka Tony)的畫的評語。

解說[編輯]

  • 原本意思是指「畫師Tony的圖很」。
  • 之後差不多立時就被人解釋為「老師本人很萌」。
  • 但在鋼鐵人(Ironman)上映後,很多人把這句話直接加在男主角身上(因為鋼鐵人的男主角名字是東尼·史塔克之故……)
    • 其實Tony Stark才是最萌的。
  • TONY的寫真。
Img11558.jpg
Img11559.jpg

野中藍篇[編輯]

出處[編輯]

  • 《學園烏托邦 學美向前衝!》的敘事者稻森光香(CV野中藍)在島上的綽號。

解說[編輯]

  • 角色從出場開始就陸續展現諸多萌要素,支持群眾眾多,因而經常一出現相關話題就會冒出「野中藍好萌」的支持文字。
  • 搞到後來甚至偶爾就算出現的不是小光也照樣喊「野中藍好萌」。
  • 之後野中藍一詞逐漸變得可以泛指一切野中藍演出的角色。
  • 不管是誰,只要是野中藍配的,一律都「野中藍好萌」。
  • 搞到最後野中藍甚至變成萌屬性的一種。
    • 因此野中藍的名字常與三國演義中的郝萌並列。
  • 事實上野中藍本人也還不錯萌。不過當一般人喊「野中藍好萌」的時候九成都不是在指她本人。
    • 其實野中藍本人的萌已經得到生天目仁美的認證。(無誤)
  • 後來更在香港舉辦的「C3日本動玩博覽2012」中用廣東話親口說出「野中藍好萌」。
    • 野中藍果然好萌。
  • 近來更出現了「野中萌好藍」的變體。

シリル篇[編輯]

出處[編輯]

  • K島遊戲版

解說[編輯]

  • 在近日果然棒的風潮下產生的產物。
  • 每次遊戲板主現大量主機文的時候就會同時出現這句。
  • 為何使用シリル原因不明。
  • シリル其實是SEGA遊戲Shining Force EXA的女主角(CV:桑島法子)。
  • 官網(已停止公開):http://shining-force.jp/exa/
  • シリル確實還不錯萌,除了魔法外更擅長字典攻擊(沒有誤!)
  • 似乎有不少原本不認識シリル的島民因此而萌上了シリル。
Img1779.jpg
Img1180.jpg
  • 屬變種型的陳菊招喚。

投票[編輯]

  • 誰好萌(作者篇)?
  1. vote(Taka Tony[6],カントク[1],いとうのいぢ[2],小梅けいと[0],淺利義遠[0],村上水軍[1],美水鏡[2],藤島康介[3],你從什麼時候開始產生了以上作者好萌的錯覺?[5])
  • 誰好萌(聲優篇)?
  1. vote(野中藍[9],能登麻美子[1],釘宮理惠[3],你從什麼時候開始產生了以上聲優好萌的錯覺?[2])
  • 誰好萌(亂入篇)?
  1. vote(シリル[5],Tony Stark[0],阿部高和[2],郝萌[0],TONY陳[0],比利海靈頓[0],松岡修造[9],夏侯惇[3],你從什麼時候開始產生了以上人物好萌的錯覺?[8])

回應[編輯]

討論:成句/○○好萌

備註[編輯]